Sanskrit Golden Proverbs – Subhasitani

Here are some old age wisdom filled references from my Class VIII Sanskrit book. As those were in poem format, it was easy to remember them…I have tried to write the original verse followed by Bengali meaning of it…have a happy reading

দুর জনহ পরিহর্তব্য বিদ্যা অল্ন কৃত অপি সন
ম্নিনা ভূষিত সর্প কিম আস উ ন ভয়ং করহ?

(খারাপ লোকের থেকে সব সময় দূরত্ব রেখে চলা উচিত…সে বিদ্দান হলেও তার সঙ্গ সদা বর্জ্নিয)

সত্য ম্ ব্রূযাত্ প্রি য়নগ ব্রূযাত্ মা ব্রূযাত্ সত্য ম্ অ প্রিযম
প্রি য্ন্চ না নৃতংগ ব্রূযাত্ এস ধর্ম সনা তন

(সত্য কথা বলবে, কিন্তু প্রিয় সত্য কথা বলবে, অ-প্রিয় সত্য বলা উচিত্ নয়; আবার শুনতে মিষ্টি শোনায় বলে মিথ্যা বলার ও কোন প্রযোজন নেই…এটাই সনা তন ধর্ম)

চিন্ত নিয়া হি বিপদম আদ উ এব প্রতি ক্রিয়া
ন কূপ খন নং যুক্তাং প্রদীপতে বহ্নি না গৃহে

(কাজ কর বার আগে আগে পিছে ভেবে নিয়ে তবেই কাজ করবে…বাড়িতে আগুন লাগার পরে জল এর জ্ন্যে কুয়ো কাটতে যাবার কোন মানে হয় না, আগে থেকে তার ব্যাবস্থা রাখতে হয়)

মনসা চিন্তিতোংগ কর্ম, বচসা ন প্রকাশ এত্
অন্য লক্ষিত কার্জ্য স চ জ্গ্তে সিদ্ধি ন জায় তে

(যা কর তে চলেছ, তা নিজের মনেই রাখবে, মুখে তা প্রকাশ করা র দর কার নেই…আগে থেকে যদি লোকে তোমার উদ্দেশ্য জেনে যায়, কাজে সিদ্ধি’র আশা থাকে না)

রূপ যৌবন সম্পন্নাঃ বিশাল কূল সম্বহবঃ
বিদ্যা হীন আ ন শোভ্ন্তে নির্-গন্ধহা ইব কিংশু কা

(দেখতে সুন্দরী, খুব উঁচু ঘরে জন্ম হলেও বিদ্যা ধন যার নেই, সে কিন্গ্শুক বা পলাশ ফুলের মতো, যার শুধু চেহারা আছে, কিন্তু কোনো গন্ধ নেই)

বিদ্য় ত্ন্চ নৃপ ত্তঞ্চ নেইব তুল্য ক্দা চন
স্বদেশে পুজ্যতে রাজা, বিদ্ দ্বান সর্বত্র পুয্য় তে

(এক বিদ্বান বা পন্ডী ত ব্যাক্তি’র সম্মানের সঙ্গে এমন কী এক রাজার ও কোন তুলনা হয় না…রাজা নিজের দেশে সম্মানের পাত্র, বিদ্বান সদা এবং সব দেশে বিদেশে সম্মানের পাত্র)

উদেতি সবি তা তাম্রো স্তম্রো এবং অ স্তমেতি চ
সম্ পত্ত উ চ বি প ত্ত উ চ মহ্তম এক রূপতা

(সূর্যয় যখন আকাশে প্রথম উদয় হন, খুব লাল চে রং এর থাকেন, যখন অস্ত যাবার সময় হয়, ত্খ্ন ও সেই এক লাল চে রঙ ধরেন…বিপদ হক বা সাধা রণ অবস্থ্যা যাই হোক না কেন, স্থিত বুদ্ধি ব্যাক্তি সমান ভাবে সদা থাকেন)

উত্সবে ব্যাসনে চইব দুর্ভিক্ষে রাষ্ট্র বিপ্লবে
রাজ দ্বারে শ্মশানে চ য তিস ঠতি স বান্ধবঃ

(সু সময়ে খারাপ সময়ে দুর্ভিক্ষে যুদ্ধে বলতে গেলে আনন্দে, দুখে সুখে এমন কী শ্মশানে মানে একেবারে শেষ সম়য় কালে ও যে সঙ্গ ত্যাগ করেযায় না, সেই হচ্ছে প্রকৃত বান্ধব)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s